Не приручай меня. Под тающей луной
Не снись мне обещанием неясным.
Неповстречание, назначенное мной,
Остынет ожиданием напрасным.
Не огорчай меня. Не растворяй в словах
Свои несостоявшиеся вёсны,
В воспоминаниях на разных островах
Не приживёмся мы ни до, ни после.
Не обвенчай меня, лелея свой покой,
Венком из сожалений и надежды…
Я буду любящей, но никогда такой,
Которыми ты тяготился прежде.
Принято. Оценка эксперта: 28 баллов
Не понял — почему неповстречание остынет? А оно было горячим? Может даже пылким? Может я как тоне так понимаю это слово? Если неповстречание даже НАЗНАЧЕНО, то о каком,собственно, ожидании речь?
«В воспоминаниях на разных островах
Не приживёмся мы ни до, ни после.»… это весомая причина, чтоб «не приручать»?
Венком увенчивают. А обвенчивает вообще то священнослужитель в церкви по чину православной религии. В церемонии венчания важную роль играют (царские)венцы, которые держат над головами брачующихся свидетели, оттого обвенчать, обвенчаться.
«такой,…которыми…»на мой взгляд весьма неуклюжая замена для «такой,какими», на грани фола.
Ну и не совсем понятен финал. Герой что, мечтает выбрать именно такую, какими тяготился? Он мазохист?
Хм…)) Вот тут я уже «в лоб» не иду и — непонятки сплошь?))
Лг обращается к партнёру. Она решила, что им встречаться не стоит( неповстречание назначила), поэтому для того, кто этой встречи ждал, ожидание станет напрасным. Сначала расстроится, потом остынет)
Жизнь порознь сложилась, потому и воспоминания — как разные острова. И здесь Лг просит не огорчать её, словами типа » Где ж ты раньше была? »
Возможно, «увенчай» — правильнее. Но мне хотелось сделать акцент на соединении… Но согласна исправить.
Такой, как те, которыми…. А я сократила чуть.
Когда избранник рядом всю жизнь, невольно устаёшь эмоционально. Иногда и одному побыть хочется. Вот и начинаешь тяготиться. Именно этого Лг опасаются…,
Серёжа, это трудно для понимания…. Слишком женское))
1. По тексту остынет непосредственно неповстречание, а не альтернативная ему назначенная встреча. Кроме того при таком истолковании дополнительно становятся непонятными первые строки. Так кто от кого что ожидает? Почему у героя (АЛЬТЕРНАТИВНОЕ) ожидание напрасно, если героиня продолжат его видеть во сне и это ее постоянно искушает То-есть героиня, хоть и обращается к партнеру, но говорит при этом в основном про себя, любимую?
2. Вопрос остается открытым: разве это повод, что б не приручать?
3. С венцами вообще у русских поэтов проблема. Помнится, Блок вызвал лютое недовольство Бунина,, написав :»В белом венчике из роз/ впереди Иисус Христос» И он ведь был прав.потому что венчик — это лента (преимущественно черная) с изображениями и текстом на религиозные темы, накладываемая на лоб покойного при отпевании в церкви и при погребении. Правда в СОВРЕМЕННЫЙ русский язык (как раз с легкой руки Блока, одобренного КПСС и ВЦСПС, вошло еще одно значение: ласкательное от слова «венец». Но это уже много-много позже смерти и самого Блока и Бунина.
А из роз может быть только веночек
4.Вопрос остается открытым. Потому что героиня прямым текстом заявляет: я не собираюсь быть такой, какие ТЕБЕ БЫЛИ В ТЯГОСТЬ.И вот именно ПОЭТОМУ(!!!???)у нас с тобой ничего не состоится.Про то что тяготится герой вовсе не своими избранницами, а их постоянным нахождением РЯДОМ я прочесть не сумел. Потому что тогда «такой как» вообще притянуто за волосы. Постоянно находится рядом — это отнюдь не качественный признак бывших любовниц героя, а всего лишь общетехничская проблема быта. Особенно характерная для России, где из общей квартиры деться порой просто некуда.
Серёж, ну ты замудрил…))
Одной строкой перевести весь текс могу: » Давай оставим всё как есть» ))) Любит Лг своего визави на расстоянии и не хочет ему давать никакой надежды на развитие отношений. И сама не хочет впадать в безумие от избытка чувств.
Такой, (как те), которые были ЖЁНАМИ, например. Пусть и гражданскими…. Они поддались логике развития отношений и стали жить вместе. Так вот ЛГ как раз этого не хочет. Потому как не хочет быть очередной в списке…
Да бохсним. Старое стихо. В закромах порылась)
А как же: «И прежний сняв венок, они венец терновый, увитый лаврами одели на него, но иглы тайные сурово…» (цитирую по памяти, но венец-то есть!) 🙂
В цветочках есть венчик. 🙂
А прочитать написанное мной религия не позволяет. Вы, собственно, с кем спорите? И о чем? У меня разговор шел о слове»обвенчал». У Бунина — о слове «венчик». И к чему вы сейчас венец приплели? Венец терновый — символ доголгофских мук Христа. Сняли (лавровый)венок, надели (терновый) венец, и взамаскировали его тем же лавровым листом. гипербола, прямо таки скажем, запредельная. Мучали, мол, ровно как Христа, только много хуже -потому что при этом еще маскировали пытки под величание. Пересол-с. Михал Юрьича может оправдать в таком непомерном пафосе только его малолетство и тяжелое детство , проведенное под опекой суровой (вроде вас, наверно) бабушки. Но вы=то об чем, мадам?
цитирую: «Блок вызвал лютое недовольство Бунина, написав :”В белом венчике из роз/ впереди Иисус Христос” И он ведь был прав.потому что венчик – это лента…бла-бла…» 🙂
1. Это была реплика. Я не спорю ни с кем.
Вас, уважаемый, заносит.
2. Вот как раз я то Ваше и читаю внимательно. Что нельзя сказать о других пользователях. Потому что мало кому интересно, что там дед какой-то какой-то бабке пишет. 🙂
Еленушка, чтобы цитировать с сайта, вовсе не обязательно читать. Копипаст — штука абсолютно техническая: выделил, скопировал, вставил. Так что ваше цитирование ровно ничего не доказывает в данном контексте.
Доказывает.
Ну только если поравнять венец и венчик. А, скажем, компас с компом.
Остаются мои замечания о теме. Тема одна и та же у данного автора.
Конкретно данного текста что касается, то читается он очень трудно, спотыкаешься на каждом слове. Слова прямо как поезда, если не имеешь специальной логопедической подготовки, то одолеваешь с трудом. Кроме того, этот текст из разряда тех, которые с трудом (насилуя своё внимание) прочитываешь и тут же забываешь.
Ну и как любят некоторые писать: «не зацепило.»
Елена Владимировна, а Вы петь попробуйте!))
Ну, это если только выть… 🙂
Сочинение мелодичное. Игривость: не приручай, но буду любящей. Финал! Или капельку добавить стих.
)) Скорее — кокетство. Но я думаю, «приручить» — это в каком -то смысле прибрать к рукам т.е. держать рядом. А ЛГ готова и заочно любить, на расстоянии
Не всякое животное рядом можно приручить.В зоопарках животных полно. А все ли они ручные для персонала? 🙂
Не приручай меня, могу и укусить,
Оттяпать руку ровно по колено.
И ласки тщетно у меня просить.
А вот убить могу, ведь я – Быстрова Лена!
«Один пройдоха, а другой — пошляк,
Но главное — увы, все бесталанны!»-
Так говорила Гайдамович-Шапокляк,
откашливаясь в тюльные воланы.
«Ваш стихо-труд — нелепая возьня!
Из старых слов сложились ваши песни.
Я напишу ехидный опус, если
Ничем другим прославиться нельзя»