Обзор литературного альманаха «Молодой Санкт-Петербург» 2010-2011 гг.

Довольно неплохая литературоведческая статья Алексея Филимонова о творчестве Ильи Тюрина оставила послевкусие некоторой замудрённости.

Следом идёт довольно неплохая подборка стихотворений Екатерины Дедух. Расти, конечно, автору есть куда, но то, что девушка поэтически хорощо одарена от природы – бесспорно. Образность, простота и законченность в стихотворениях располагают к себе.

Этот раздел незаметно подошёл к концу.

Переходим в следующий.

 

«На нашу полку прибыло» — гласит вывеска. И снизу (помельче): «Размышления о недавно вышедших или готовящихся к печати изданиях».

Первая статья написана Людмилой Бубновой и называется «Жёлтые заплаты истории (Об исторических романах Юрия Деткова)».

Несколько ворчливое начало с экскурсом в социализм немного напрягает, но, благо, оно не затянуто. И дальше уже становится интереснее. Чувствуется, что автор с легкой иронией ненавязчиво делится с читателем своим мнением о состоянии дел в литературной России. О количестве поэтов, писателей, журналов, альманахов и газет, и об их качестве. И, самое главное, — зачем всё это надо.

Ироничное «Писатели носятся с собственными книгами (как они их издают – коммерческая тайна) и раздают бескорыстно направо и налево» переплетается с взывающим «Не сдавайся! Ты благороден, — я люблю тебя, современник. Как Свидетель времени тебе говорю».

Отдельным абзацем хочется процитировать одно из высказываний автора:

«Половодье пишущих – явление в литературной среде не только настойчивое, но целенаправленное, и не только положительного значения, но ВЕЛИКОГО СМЫСЛА. Люди интуитивно пытаются охранить свой интеллектуальный гуманистический облик и преодолеть расплав головного мозга».

Полностью солидарен с Людмилой в этом. Я и сам постоянно говорю и пишу нечто подобное.

Ну, а дальше начинается авторский обзор этих самых исторических романов Ю. Деткова. И мне тут, собственно говоря, делать больше нечего. Так как, для этого надо эти самые романы прочитать. Ну, или, как минимум, иметь их под рукой. А так как ни Юрия Деткова, ни его романов у меня под рукой нет, то я просто пробегусь трусцой по данному обзору.

Но пока прервусь ненадолго.  Вот, для чего.

Пока я читал альманах с самого начала, то периодически наталкивался на косячки и косяки в пунктуации, фразеологии, построении предложений,… с чем не сталкивался, так это с грамматическими ошибками… как-то, вот, явных таких, очевидных в глаза не бросилось, что уже хорошо (хотя, конечно же, это просто нормально и не более того). Так вот. В очередной раз, натолкнувшись на казус в виде «…пытается удовлетворить и нашим и вашим» (стр. 61, заключительная строка), я понял, что как-то этого добра становится многовато. А быть-то его по идее, вообще не должно. Просто не должно быть и всё тут. И это опять же просто нормально. Так как у любой нормальной книги должен быть редактор. А тут… мать моя!.. цельная «Редакционная коллегия». Ни больше, ни меньше! Семь «редакционных коллег»! Это вам не хухры-мухры! И для чего? Лучше бы ограничились тремя, но действующими – главным, художественным и техническим.

Потому-то я и решил, обозревая дальше данный альманах, подобного рода ляпы вытаскивать на свет божий! Раз, уж, мы все рьяно ратуем за редактуру, то сами должны быть в этом безупречны. Как говорится, начни с самого себя.

В сам разбор исторических романов Юрия Деткова глубоко не влезал, но, пробежавшись даже поверхностно, обратил-таки внимание, что прошлась по ним Людмила довольно основательно.

И в заключение процитирую ещё один, заключительный абзац её статьи (потому как просто хорошо):

Добавить комментарий

Войти с помощью: